Vonk

De duisternis spreekt in een taal
van donker dat naar licht toegaat
blijft in dag en nacht en vergaat
stof en opmaat voor een verhaal.

Wie nu zijn oren te luisteren legt
hoort de oerklank van een hartslied
een melodie van woorden ongezegd
dat stroomt als water door het riet.

In de lucht spiegelt zich vaste aarde
die door vurige tongen wordt belicht
dooft en terugkomt en niet zwicht
voor een dag en nacht van waarde.

In een mens, mineraal, plant en dier
passend gemaakt, bij elkaar gezet.
Laat de mens van hemel tot aan mier
zichzelf zijn zonder enig zinloos verzet.

Reacties (1) | 07/12/2016
Je moet lid zijn om te kunnen reageren.

Recente reacties

  1. Vonk

    Die duisternis spreek in 'n taal
    van donker dat na lig toegaan
    bly in dag en nag en vergaan
    stof en opmaat vir 'n storie.

    Wie nou sy ore te luister verduidelik
    hoort die oerklank van 'n hartslied
    'n melodie van woorde ongezegd
    wat vloei soos water deur die riete.

    In die lug spieël homself vaste aarde
    wat deur vurige tonge belig word
    dooft en terugkom en nie swig
    vir 'n dag en nag van waarde.

    In 'n mens, minerale, plant en dier
    passend gemaak, bymekaar gesit.
    Laat die mens van hemel tot aan mier
    homself wees sonder enige nutteloos verset.
<< Terug naar de homepage

Informatie dichter

Dichtersnaam: Stanislaus Jaworski

Ik geef Tai Chi in België en Nederland aan ouderen. Ik ben lid van een filocafé en probeer de energiestromen in een mens te optimaliseren. Ik doe vrijwilligers-werk voor senioren, een combinatie van gesprekstherapie, massage-technieken en adviezen over een gezonde levensstijl. Het voorlezen van gedichten, verhalen en het zingen van liedjes dragen hieraan bij. Met kruiden uit de keuken en de Nederlandse kruidenleer ondersteun ik genezingsprocessen.

Daarnaast begeleid ik in Nederland een aantal dagen in de week mijn 96-jarige moeder, die heel slechtziend en zeer doof kan zijn.

In Den Engel heb ik tot februari 2017 samen met Marjon van der Vegt een gedichtencafé te 's-Gravenhage met de naam Dichter Bij Den Engel (DBDE) gepresenteerd.

Via gedichten.nl heb ik een bundel laten verschijnen met de titel "Tonen van geleidelijkheid", waarin liefde, verlangen en verlies, de stem van de liefdesgodin laten horen.
In 2000 verscheen de tweetalige bundel A poem a day = Een gedicht per dag in eigen beheer. In 2005 een tweetalige co-produktie Octember in Manhattan (poëzie en foto's) bij Bright-Light Publishers in samenwerking met Willem Hoogduin.

Toon alle gedichten

Favorieten van Stanislaus Jaworski

  • Deze dichter heeft nog geen favorieten.

Stanislaus Jaworski is favoriet bij